وزیر خارجه ایران، رئیسجمهور ترکیه را به علت «خواندن شعر نامناسب» به «نقض حاکمیت ملی جمهوری آذربایجان» متهم کرد.
محمدجواد ظریف، در توییتر نوشت: «رئیسجمهور اردوغان مطلع نبود که شعر بدخواندهشدهاش در باکو به جدایی اجباری مناطق شمالی رود ارس از مام میهن ایران اشاره دارد».
اردوغان در یک رژه نظامی در باکو، پایتخت جمهوری آذربایجان بخشی از شعر ارس را خواند که بنا بر تعبیر آقای ظریف در قسمتی از این شعر «جدایی بهزور» از سرزمین مادری اشاره شده است.
ظریف در ادامه نوشت: «آیا او (اردوغان) متوجه نشد که دارد حق حاکمیت ملی جمهوری آذربایجان را زیر سؤال میبرد؟ هیچکس نمیتواند راجع به آذربایجان عزیز ما حرف بزند.»
ترجمه شعری که اردوغان خواند این است: «ارس را جدا کردند و آن را با میله و سنگ پر کردند / من از تو جدا نمیشوم، بهزور جدایمان کردند».
رجب طیب اردوغان، رئیسجمهور ترکیه، روز پنجشنبه در رژهای نظامی در باکو، پایتخت جمهوری آذربایجان، در کنار الهام علیاف همتای خود در جمهوری آذربایجان حاضر شد.
Read More
This section contains relevant reference points, placed in (Inner related node field)
در جنگ اخیر ناگورنو-قرهباغ هر دو کشور ایران و ترکیه از موضع آذربایجان در برابر ارمنستان حمایت کردند.
در ۱۰ مهرماه نمایندگان رهبر جمهوری اسلامی ایران در استانهای شمال غرب ایران ، ضمن اعلام حمایت از باکو، خواستار پایان این درگیریها شده بودند.
نمایندگان علی خامنهای در چهار استان آذربایجان شرقی، آذربایجان غربی، زنجان و اردبیل، در یک بیانیه مشترک گفتند، هیچ تردیدی در «تعلق قرهباغ به آذربایجان» وجود ندارد.
در آبان ماه ۱۱۹۲ شمسی با امضای عهدنامه گلستان، ایران حاکمیت مناطقی که امروزه شامل کشورهای آذربایجان و ارمنستان نیز میشود را به امراطوری روسیه واگذار کرد.
عهدنامه گلستان در پی شکست ایران در جنگ با روسیه در دوره قاجار امضا شد.