انتشار نقلقولی از کامالا هریس معاون رئیس جمهور در صفحات اجتماعی «سفارت مجازی ایالات متحده در ایران»، انتقاد گسترده مخاطبان از او را به دنبال داشت.
در این پست که به فارسی نوشته شده، آمده است: «حقیقت این است: تبعیض نژادی در آمریکا وجود دارد. بیگانهستیزی در آمریکا وجود دارد. یهودستیزی، اسلام هراسی، همجنسگرا هراسی و... وجود دارند. رسیدگی به بی عدالتی هرکجا که باشد، فعالیت پیش روست.»
.@VP: حقیقت این است: تبعیض نژادی در آمریکا وجود دارد. بیگانه ستیزی در آمریکا وجود دارد. یهود ستیزی، اسلام هراسی، همجنسگرا هراسی، ترنس هراسی، همه وجود دارند. رسیدگی به بی عدالتی هرکجا که باشد، فعالیت پیش روست. pic.twitter.com/mF14nwl9CZ
— USAbehFarsi (@USABehFarsi) February 16, 2022
از نظر مخاطبان، هریس با انتشار این پست، از آمریکا و ارزشهای این کشور انتقاد کرده است.
پیشتر وزارت امور خارجه آمریکا، نسخه انگلیسی این توییت را در ۱۷ ژانویه به مناسبت روز مارتین لوتر کینگ جونیور منتشر کرده بود.
یکی از مقامات کاخ سفید در گفتگو با نیویورک پست گفت که در مراسمی که جو بایدن قانون جرایم ناشی از نفرت علیه کویید-۱۹ را امضا کرد، کاملا هریس سخنرانی کرد و این توییت نیز برگرفته از همان اظهارات است.
او در ادامه افزود البته هیچ دستوری برای انتشار بیانیه هریس داده نشده است.
Read More
This section contains relevant reference points, placed in (Inner related node field)
منتقدان از این پست انتقاد کردند و با وجود اینکه این توییت در حساب شخصی هریس منتشر نشده بود، چندین نفر مسئولیت آن را به کامالا هریس نسبت دادند.
مشخص نیست که چرا وزارت امور خارجه و شبکههای اجتماعی مرتبط با سفارت مجازی در ایران، این نقل قول را تقریبا ۹ ماه پس از امضای قانون فوق منتشر کردهاند.
کامالا هریس در حالی به زبان رسمی ایران توییت میکند که ایالات متحده فهرستی طولانی از اختلاف نظرها با این کشور دارد.
ران نهرینگ، استراتژیست جمهوریخواه در توییتی نوشت: «او فکر میکند این کار باعث میشود که او روشنفکر به نظر برسد؛ اما این اقدام «در آن بخش از جهان، بهعنوان ضعف شدید تلقی خواهد شد.»
Kamala Harris tweeting in Iran’s official language that the US has a long list of problems. She thinks this makes her look enlightened.
— Ron Nehring (@RonNehring) February 17, 2022
In that part of the world it will be seen as projecting overwhelming weakness. https://t.co/Qdk7Xpi4Q5
اسکات تیلور، نماینده جمهوریخواه پیشین کنگره، نوشت: «ما دموکراسی، آزادی بیان، حاکمیت قانون و برابری تحت آن را داریم. ما این توانایی را داریم که به سمت یک اتحاد کاملتر حرکت کنیم. هیچکدام از اینها در ایران صادق نیست. این یک توییت شرمآور از سوی معاون رئیس جمهور ما است.»
We have democracy, freedom of speech, rule of law and equality under it. We have the ability to move towards a more perfect union. None of this is true in Iran. This is a disgraceful tweet by our Vice President. https://t.co/0UfjGckJTi
— Scott Taylor (@Scotttaylorva) February 17, 2022
وزارت امور خارجه در سال ۲۰۱۱ سفارت مجازی برای ایران را راهاندازی کرد. قرار است این وبسایت منبع رسمی برای دریافت اطلاعات مستقیم از دولت ایالات متحده در مورد سیاستهای ایالات متحده و ارزشها و فرهنگ آمریکایی برای مردم ایران باشد.
ایالات متحده و ایران از سال ۱۹۸۰ هیچگونه روابط دیپلماتیک رسمی با یکدیگر نداشتهاند.
این اظهارات انتقادی در صفحات شبکههای اجتماعی سفارت مجازی ایالات متحده علیه وضعیت داخل این کشور در حالی مطرح میشود که در طرف مقابل و در داخل ایران، وضعیت بهمراتب بدتر است.
به گزارش آژانس خبری فعالان حقوق بشر، در اوایل ماه جاری، حکومت اسلامی ایران دو مرد همجنسگرا را پس از گذراندن شش سال حبس، به اتهام لواط اعدام کرد. همجنس گرایی در ایران غیرقانونی است.
همچنین در ماه مه گذشته، وزارت امور خارجه گزارشی درباره آزادی مذهبی در این کشور منتشر کرد که نشان میدهد وضعیت اقلیتهای مذهبی بسیار سخت و طاقت فرساست.
علاوه بر این، ایالات متحده بارها ایران را به خشونت علیه اقلیتهای قومی و همچنین سایر موارد نقض حقوق بشر، ازجمله بازداشت غیرقانونی، شکنجه، اعدام، محدودیت در مطبوعات و کار کودکان متهم کرده است.